close
從小時候就一直有個疑問
為什麼
妻子喚丈夫都要叫老公?
丈夫稱妻子都叫作老婆?
之前聽廣播無意中聽到這則小故事
才了解老公和老婆的由來是原來如此!
而且我覺得好有趣^_____^***
唐代有名士叫麥愛新,見自己妻子年老色衰,萌再結新歡的念頭,
於是寫了一副上聯放在案頭:「荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕。」
他的妻子見丈夫有棄舊納新之意,提筆寫了下聯:「禾黃稻熟,吹糠見米現新糧。」
以「禾稻」對「荷蓮」,「新糧」對「老藕」,
十分工整貼切,糙糠是妻子的意思,「新糧」與「新娘」又諧音,
即是想吹走糙糠納新娘,饒有風趣。
麥愛新讀了妻子的下聯,佩服妻子才思敏捷,
及被妻子的婉言譏諷打動,放棄了棄舊納新的念頭。
妻子見丈夫回心轉意,不忘舊情,乃揮筆寫道:「老公十分公道。」
麥愛新也揮筆寫了下聯:「老婆一片婆心。」
這個帶有教育意義的故事很快被流傳開來,世代傳為佳話。
從此便有了「老公」和「老婆」這兩個名詞。
全站熱搜
留言列表